9789086842506
Verkrijgbaar
Een nieuwe vertaling van het belangrijkste werk uit de Italiaanse letterkunde en een van de hoogtepunten van de wereldliteratuur. Een ritmisch lopende, goed voordraagbare tekst. Met een korte inleiding per canto en toelichtende opmerkingen.
Beschikbaarheidsdatum: 16-11-2021
De goddelijke komedie
Een nieuwe vertaling van het belangrijkste werk uit de Italiaanse letterkunde en een van de hoogtepunten van de wereldliteratuur. Een ritmisch lopende, goed voordraagbare tekst. Met een korte inleiding per canto en toelichtende opmerkingen.
Ontvanger :
* Verplichte velden
of Annuleren
Uitgeverij | IJzer |
Jaar van uitgave | 2021 |
Bindwijze | hardcover |
Aantal pagina's | 815p. |
Dante kan niet genoeg vertaald worden. Vooral als een nieuwe vertaling het net weer even anders aanpakt dan andere verkrijgbare vertalingen. Deze vertaling poogt zo dicht mogelijk bij de originele tekst te blijven en zoveel mogelijk het ritme van de vijfvoetige jambe te volgen, maar durft hier voor de leesbaarheid ook van af te stappen, waardoor een ritmisch lopende, goed voordraagbare tekst ontstond. Elke canto wordt voorafgegaan door een korte inleiding. Aan het einde van de pagina worden telkens toelichtende opmerkingen gemaakt.
De goddelijke komedie is niet alleen het belangrijkste werk uit de Italiaanse letterkunde, het is ook een van de hoogtepunten van de wereldliteratuur.
Vertaald uit het Italiaans en van noten voorzien door Herman Jansen.
Dante Alighieri geboren te Florence in 1265. Dichter, schrijver. Zijn bekendste werk is de Divina Commedia een allegorische gang door de Hel, over de Louteringsberg en door het Paradijs. Het werk waardoor hij het Toscaans tot het Italiaans verhief. Was korte tijd prior in zijn vaderstad Florence waaruit hij, na verandering van de politieke situatie, in 1302 verbannen werd. Genoot daarna de gastvrijheid aan het hof van vele regionale heersers, als laatste aan het hof der Da Polenta in Ravenna, waar hij in september 1321 overleed.
De Morgen (15-01-2022) – "Deze vier nieuwe boeken zijn meer dan de moeite waard" (Dirk Leyman) ... Goddelijke komedie: "Hoeveel vertalers beten hun tanden stuk op La divina commedia, het in het Toscaans geschreven meesterwerk van Dante Alighieri (1265-1321)? Herman Jansen zorgt voor een nieuwe toegankelijke, onberijmde versie van de afdaling in de Hel, de beklimming van de Louteringsberg en het bereiken van het Paradijs." - lezen