9789490738372
Verkrijgbaar
Jan Heyvaert, in het dagelijks leven vertaler en copywriter, onderzoekt 101 uitdrukkingen die iedere Nederlandstalige kent, meestal zonder enig idee te hebben van de herkomst ervan.
Dit product is niet meer op voorraad
Beschikbaarheidsdatum: 12-03-2018
De kop van jut viel door de mand
Jan Heyvaert, in het dagelijks leven vertaler en copywriter, onderzoekt 101 uitdrukkingen die iedere Nederlandstalige kent, meestal zonder enig idee te hebben van de herkomst ervan.
Ontvanger :
* Verplichte velden
of Annuleren
Uitgeverij | De Draak |
Jaar van uitgave | 2017 |
Bindwijze | paperback met flappen |
Aantal pagina's | 216p. |
Nee, men placht vroeger echt niet dwars door een kerk te schieten om een beslissing te kunnen nemen … Maar waarvan komt dan de uitdrukking de kogel is door de kerk? En een bus, die rijdt wel en die stopt – maar kloppen doet hij niet. Waarom klopt iets dan "als een bus"?
Met iemand de draak steken, iets in de gaten houden, door de mand vallen, tegen de bierkaai vechten … Jan Heyvaert, in het dagelijks leven vertaler en copywriter, onderzoekt 101 dergelijke uitdrukkingen die iedere Nederlandstalige kent, meestal zonder enig idee te hebben van de herkomst ervan.
Jan Heyvaert (1961) is vertaler, copywriter en redacteur, schreef talloze artikels en andere stukjes. Van hem verschenen eerder Onvergetelijke natuurwandelingen in Vlaanderen (2000) en De plantenklapper. 44 planten met een verhaal (2006). In 2009 was hij dorpsdichter in Galmaarden.